You want to browse Dragon Ball Z by poster art, and when you press play, it fires up in Catalan automatically.
For millions of kids who grew up in Catalonia during the 90s and early 2000s, the morning ritual was sacred. Get the boles de drac , pour the cereal, and turn on TV3 (Televisió de Catalunya) just in time to hear the iconic, spine-tingling opening lines: "Mentre hi hagi algun dolent a la Terra, ells lluitaran contra el mal... amb l'ajuda d'un drac màgic."
Partially. TV3 dubbed the first 13 movies of Dragon Ball Z (e.g., Els guerrers més poderosos , L’enfrontament dels guerrers ), but movies 14-15 were never dubbed into Catalan.
So install it. Relive it. And share it with a new generation. Frequently Asked Questions (FAQ)
But in 2025, how do you watch it? The original VHS tapes are degraded, and streaming platforms often carry the Spanish or Latin American dubs. The solution is a —manually adding the Catalan audio tracks to emulators, media servers, or game mods.
Yes! And it is available legally on the TV3 a la carta platform and on the Blu-ray release. No manual install needed—just a VPN if you are outside Catalonia.